Friday, March 16, 2012

Ευρωπαϊκή βδομάδα κατά του Ρατσισμού 17-25 Μαρτίου 2012


Πραγματοποιήθηκε  στην αίθουσα πολλαπλών χρήσεων του Δήμου Σερρών (πρώην αίθουσα Δημοτικού Συμβουλίου)παρουσία του Πρόεδρου του Δημοτικού Συμβουλίου κ Παπαβασιλείου  Βασίλη  και της Αντιδημάρχου Κοινωνικής πολιτικής κας  Αγιαννίδου , η βράβευση των 2 μαθητριών Μαρία Μποζάνη και Ηλέκτρα Φανού  της 6ης τάξης του 20ου Δημοτικού Σχολείου Σερρών .Οι δύο μαθήτριες έγραψαν στο πλαίσιο του διαγωνισμού Διηγηθείτε μια ιστορία από τη θέση του πρόσφυγα , ανάμεσα σε 6 συμμετέχοντα σχολεία που παρακολούθησαν  την δράση στην *Ημέρα Προσφύγων 2011*  με θέμα *Δεν είναι μόνο αριθμοί*
Ο εκπαιδευτικός Μιχάλης Πισκιούλης συντονιστής ανέφερε τις πρωτοβουλίες των μαθητών του ,την σοβαρότητα και την υπευθυνότητα τους, την συγκυρία της τάξης του να προέρχονται ΟΛΟΙ οι μαθητές του από οικογένεια προσφύγων. Ανέφερε επίσης τις εκπληκτικές ζωγραφιές των παιδιών που αναπαριστούσαν την ζωή των προγόνων τους όπως της διηγήθηκαν οι γονείς τους .Όλες οι εργασίες των παιδιών και οι ιστορίες τους που μπήκαν σε διαγωνιστικό πλαίσιο δείτε το στο blog  που δημιούργησαν .Η  ιστοσελίδα http://antiratsismos.blogspot.com/2012/01/blog-post.html τους,  θα μείνει στην μνήμη των παιδιών και με το τέλος της σχολικής τους ζωής αναφέρει όλη την δράση τους
Η κ Εμμανουηλίδου  πρόεδρος του Ομίλου Σερρών για UNESCO ευχαρίστησε τους 2 εκπαιδευτικούς και τους μαθητές ανaφέροντας ότι ήταν το πρώτο Δημοτικό της πόλης που εντάθηκε στο Δίκτυο των συνεργαζομένων σχολείο της UNESCO-ASPnet  Για την πρωτοβουλία τους στην επιλογή του θέματος που τόσο επίκαιρο είναι αυτά τα χρόνια που εκατομμύρια άνθρωποι στον πλανήτη, είτε από πολεμικές συρράξεις ,είτε από την κλιματική αλλαγή, είτε από τις πολιτικές συγκυρίες ανθρωπίνων δικαιωμάτων,άνθρωποι φεύγουν από την γη τους για να βρουν μια ελπίδα για καλύτερη ζωή. Οι δύο βραβευμένες ιστορίες.

Οι αναμνήσεις ενός πρόσφυγα…

    Ονομάζομαι Δραγάνογλου (σύνθετη λέξη που προέρχεται από την τούρκικη λέξη dragan που σημαίνει θεριστής και το oglou  που σημαίνει γιος, δηλαδή  γιος του θεριστή) και ζούσα στη Μικρασία με την οικογένειά μου στο χωριό Ενεχίλ.
     Εκεί υπήρχαν και οικογένειες Τούρκων και συμβιώναμε ειρηνικά. Το 1924 που έγινε η ανταλλαγή των πληθυσμών, έτσι ονόμασαν τον διωγμό των Ελλήνων, ήρθα με την οικογένειά μου στην Ελλάδα. Ο παππούς μου πέθανε στη διαδρομή. Ήταν μεγάλος σε ηλικία κι έτσι δεν άντεξε τις δύσκολες συνθήκες του ταξιδιού. Μέρες ολόκληρες περπατούσαμε κουβαλώντας ό,τι μπορούσε ο καθένας. Πολλές φορές νιώθαμε πως δεν θα τα καταφέρουμε.
     Όταν επιτέλους φτάσαμε στην Ελλάδα ήμασταν τόσο εξουθενωμένοι που δεν σκεφτόμασταν τι θα μας ξημερώσει την επόμενη μέρα… Μείναμε στην προσφυγική συνοικία «χωράφια» στο Σουφλί. Μας έδωσαν ένα δωματιάκι με τόσα άτομα μέσα, που δεν μπορούσες να ανασάνεις. Πείνα, αρρώστιες και δυστυχία υπήρχαν γύρω μας και μας καταρράκωναν το ηθικό. Εμείς τα παιδιά κλαίγαμε λες και καταλαβαίναμε το κακό που μας βρήκε.     
     Οι μέρες περνούσαν και έπρεπε γρήγορα να ανασυντάξουμε τις δυνάμεις μας και να συνεχίσουμε τη ζωή. Οι γονείς μου δούλευαν στα χωράφια των πλουσίων και μόλις συγκέντρωσαν κάποια χρήματα βρήκαν ένα παλιό σπίτι και φύγαμε από το συνοικισμό. Τουλάχιστον, τώρα οι συνθήκες διαβίωσης μας ήταν καλύτερες, είχαμε  το δικό μας μαγειρείο και επιτέλους, δεν κοιμόμασταν πια όλοι μαζί.
 Ο κόσμος, όμως, μας αντιμετώπιζε με δυσπιστία. Μας εκμεταλλευόταν κάθε στιγμή. Οι γονείς μου δούλευαν όλη μέρα στις πιο σκληρές χειρωνακτικές εργασίες, χωρίς να αμείβονται ανάλογα. Εμείς αντιμετωπίζαμε το χλευασμό των συμμαθητών μας στο σχολείο. Κράτος δεν υπήρχε πουθενά! Δεν είχαμε φάρμακα, ούτε και ασφάλεια. Αλίμονο αν κάποιος αρρώσταινε… Αντιμετώπιζαν την αρρώστια με γιατροσόφια από βότανα, ελπίζοντας πως η τύχη ήταν με το μέρος τους.
     Σ’ αυτό το περιβάλλον μεγάλωσα, προσπαθώντας πάντα να ξεχάσω τον πόνο και τη δυστυχία, την απόρριψη και την αμφισβήτηση από την κοινωνία. Πέρασαν πολλά χρόνια ώσπου και ‘γω η ίδια να νιώσω περήφανη γι’ αυτό ακριβώς: πως ήμουν πρόσφυγας.

Μαρία Μποζάνη
ΣΤ1 – 20ο  Δημοτικό

Μια φανταστική ιστορία
Το όνομά μου είναι Αλίσια. Έζησα μέχρι τα έξι μου χρόνια στην πατρίδα μου τη Λιβύη, ώσπου η ζωή άρχισε να γίνεται δύσκολη.
Θυμάμαι μια μέρα ξύπνησα γρήγορα, σηκώθηκα απ’ το κρεβάτι μου κι έτρεξα στους γονείς μου. Με περίμεναν. Στα χέρια τους κρατούσαν βαλίτσες.
Φύγαμε γρήγορα από εκεί!!!... Την εξουσία την πήρε η χούντα.
Με ένα μεγάλο φορτηγό φύγαμε απ’ την πόλη. Μέσα είχε πολλά άτομα. Δεν τα θυμάμαι καθαρά. Δεν καταλάβαινα που ήμασταν καθώς ταξιδεύαμε. Δεν κατεβαίναμε σχεδόν καθόλου από το φορτηγό, μόνο σταματούσαμε να βάλουμε βενζίνη, μέχρι που τα χρήματα και τα τρόφιμα λιγόστεψαν. Για δύο μέρες ο καθένας μας έτρωγε λίγο ψωμί κι έπινε λίγο νερό.
Τελικά την τρίτη μέρα φτάσαμε στο λιμάνι και μπήκαμε σαν λαθρεπιβάτες, εγώ και η οικογένειά μου, σ’ ένα πλοίο που πήγαινε στην Ελλάδα. Είχαμε πάρει μαζί μας λίγα τρόφιμα για να επιβιώσουμε στο ταξίδι.
Ο πατέρας μου δεν μου είχε εξηγήσει γιατί είχαμε φύγει τόσο βιαστικά. Ήταν ένα μακρύ ταξίδι σιωπής.....
Όταν φτάσαμε στην Αθήνα ο πατέρας μου ζήτησε από κάποια υπηρεσία, δεν τη θυμάμαι πολύ καλά, πολιτικό άσυλο. Υπέβαλλε κάτι χαρτιά και  υπέγραφε για πολλές ώρες.
Ήξερε καλά ελληνικά ο πατέρας μου, γιατί είχε σπουδάσει στην Ελλάδα.
Μας πήγαν σε ένα κτίριο που είχε χώρο για να μείνουμε προσωρινά και είπαν στους γονείς μου, ότι μέχρι να γίνει αποδεκτή ή να απορριφθεί η αίτηση για το άσυλο μπορούσαν αν πιάσουν δουλειά και να νοικιάσουν ένα διαμέρισμα.
Ο μπαμπάς σου άρχισε να δουλεύει ως εργάτης στις οικοδομές και η μαμά ως καθαρίστρια. Έξι χρόνια περιμέναμε για το άσυλο... έξι χρόνια!
Όταν τελικά το πήραμε, χαρήκαμε τόσο πολύ! Για αρκετά χρόνια ζούσαμε ευτυχισμένοι, όμως υπήρχαν και υπάρχουν κάποια προβλήματα. Εγώ έμαθα να μιλάω τη γλώσσα, όμως κάποιοι άνθρωποι με κοροϊδεύουν. Μου συμπεριφέρονται σαν να είμαι κατώτερη. Όμως μπορώ και τώρα που είμαι δεκαεννιά χρονών να επιβιώνω. Και να ελπίζω...... 
Ηλέκτρα Φανού
Στ2 20ου Δημ. Σχολείου Σερρών



 

Saturday, March 10, 2012

Against Cyber-Censorship. Παγκόσμια Ημέρα κατά της κυβερνο-λογοκρισίας


Παγκόσμια Ημέρα κατά της Cyber-Λογοκρισία (στις 12 Μαρτίου 2011) έχει ως στόχο να συσπειρώσει όλους για την υποστήριξη ενός και μόνο στόχου,το Διαδίκτυο, να το χρησιμοποιούμε χωρίς περιορισμούς και να είναι προσιτό σε όλους.
Ποτέ δεν έχουν τόσες πολλές χώρες επηρεαστεί από κάποια μορφή λογοκρισίας σε απευθείας σύνδεση, είτε συλλήψεις ή παρενόχληση των δικτυοναύτες, online επιτήρηση, μπλοκάρισμα ιστοσελίδα ή η υιοθέτηση του Διαδικτύου κατασταλτικούς νόμους.
Δικτυοναύτες βρίσκονται στο στόχαστρο από αντίποινα της κυβέρνησης.
Περίπου 120 από αυτούς κρατούνται αυτή τη στιγμή γιατί θέλουν να εκφράσουν τις απόψεις τους ελεύθερα σε απευθείας σύνδεση.
Η Παγκόσμια Ημέρα κατά της Cyber-Λογοκρισία αποτίει φόρο τιμής σε αυτούς και τον αγώνα τους για την ελευθερία στο Διαδίκτυο.
Ο Ομιλος μέσα από τα κοινωνικά δίκτυα mail-list του θα πραγματοποιησει e-campaign και θα προβάλει την ημέρα μέσα από το www.rodonfm.net
http://march12.rsf.org/en/

Ετήσια υποτροφία *Θεόδωρου Αγγελόπουλου*



Με την υπ αρίθ 21/2012 απόφαση του Δημοτικού Συμβουλίου ΕΓΚΡΙΘΗΚΕ η πρόταση του Ομίλου Σερρών για UNESCO σχετικά με την καθιέρωση ετήσιας υποτροφίας *Θεοδωρου Αγγελόπουλου* σε Σερραίο φοιτητή.

Ακολουθεί επιστολή προς Δημοτικό Συμβούλιο για το θέμα .
                           26-1-12    ar;iu prvt 299
Προς 26-1-12
Το Δημοτικό Συμβούλιο Σερρών
Κύριε Πρόεδρε,
Όπως γνωρίζετε ο Θεόδωρος Αγγελόπουλος έφυγε άδοξα από την ζωή.
Δεν θα αναφέρουμε το ποιος ήταν .Αυτό υπάρχει σε παλαιότερη συνεδρίαση του Δημοτικού Συμβουλίου όπου τον ανακήρυξε Επίτιμο Δημότη του Δήμου μας.
Θα θέλαμε
Α)στο πρώτο Δημοτικό Συμβούλιο ν αναφέρετε το γεγονός,
Β)να διαθέσει ο Δήμος μας μια ετήσια υποτροφία στο όνομα του σε Σερραίο μεταπτυχιακό φοιτητή που θα σπουδάζει Κινηματογράφο.
Γ)το ποσό πιστεύουμε των 5.000 είναι ικανοποιητικό σ αυτές τις δύσκολες περιόδους αλλά και τιμά το όνομα.

Σας ευχαριστούμε

Πιστεύοντας ότι ο Δήμος μας έχει ΜΝΗΜΗ
Μ εκτίμηση
Καίτη Εμμανουηλίδου             Πέτρος Δασκαλόπουλος
Πρόεδρος                                 Γ. Γραμματέας

Thursday, March 08, 2012

Happy International Women's Day!

This year, on  International Women's Day, WEDO is proud to celebrate 20 years of advancing women's rights in sustainable development. We honor women's leadership and the incredible, undeniable power of women's organizing and action.

WEDO on International Women's Day in 1992

We are also calling for action. As many of you know, this year, world leaders will come together in Rio de Janeiro, to participate in an Earth Summit, with hopes and plans for securing a sustainable future.
 
WEDO founders and visionaries, such as Bella Abzug, Thais Corral, Irene Dankelman, and Prof. Wangari Maathai, to name just a few, set us on a path toward the first Earth Summit in 1992 that brought together an unprecedented number and diversity of women and initiated the framework for gender integrated sustainable development, which still drives our work today. On International Women's Day, WEDO celebrates these leaders and activists, and the power of women's organizing at that first Earth Summit.

20 years on,we need to blaze a new trail to Rio. Many concerns are the same, but the world is fundamentally different, and women are ready to not only respond to it, but lead in shaping its future.

Rio+20 is an opportunity for women around the world to come together in shaping the future we want. WEDO, as part of the Women's Major Group, will be going to Rio to advocate for an outcome which represents the diversity of women's views and perspectives but which solidifies the central importance of achieving gender equality to secure a sustainable future.

Share your views through the Women's Major Group survey

Happy International Women's Day! We leave you with one of our favorite videos, reminding us all to do the best we can- that together, we can make great change happen.

"I will be a hummingbird" - Wangari Maathai

In peace, friendship and solidarity,

The WEDO Team
Defining the Future YOU Want

CLICK to TAKE Women's Major Group Official Rio+20 SURVEY

There are crucial questions we need your feedback on! For example:

Have you seen progress in your country/area over the past 20 years (since the 1992 Earth Summit)?

Do you think women's groups in your country are engaged by policymakers on sustainable development?

What barriers could women face in a transition to a "green economy"?

What are your priorities for Rio+20?

Ensure your perspectives help shape advocacy in Rio! Take the survey, share it with your colleagues & peers.

Building on Strong Foundations-
Recommended reading to help build toward Rio+20

- IISD, 1992

- by Irene Dankelman

- WEDO Archives


 
Happy Birthday!
Happy Birthday to WEDO team member, Bridget Burns! This year, Bridget decided to dedicate her birthday to raise awareness of International Women's Day and support for WEDO's work around the world! 

Click here to view her Birthday Wish and support WEDO's cause.

Tuesday, March 06, 2012

8 Μαρτίου 2012.Διεθνής Ημέρα Γυναικών. Η βράβευση δύο Σερραίων Γυναικών, ως *Γυναίκες του 2011*

Η βράβευση πραγματοποιείται με επίκεντρο την γυναίκα και
υπογραμμίζει μια μεγάλη κοινωνική αναγκαιότητα:
Την ανάδειξη αξιέπαινων πρωτοβουλιών και δράσεων γυναικών.
Με κριτήριο την αξιοσημείωτη κοινωνική τους προσφορά και εθελοντική δράση
για το έργο τους μέσα από τον κοινωνικό τους φορέα, την ΕΜΜΕΛΕΙΑ και τον
ΟΡΦΕΑ οι δυο τιμώμενες γυναίκες έχουν με τις πρωτοβουλίες τους και την
δημιουργικότητα τους προάγει την έννοια της κοινωνικής αλληλεγγύης, του
αλτρουισμού και την ανιδιοτελούς προσφοράς,
Η χρονιά που αφήσαμε πίσω μας, απετέλεσε ιδιαίτερη πρόκληση για τις
ικανότητες αυτών των δυο γυναικών – προέδρων, μιας και οι δυο από τις
θέσεις τους αντιμετώπισαν ενισχυμένες δυσκολίες.
Η κα Μακένατζη Μαρίνα , πρόεδρος ,του αρχαιότερου συλλόγου των Σερρών,ενός παραδοσιακά Γυναικείου Σωματείου , χρειάστηκε να ανασκουμπωθεί ιδιαιτέρως μετά την καταστροφή λόγω πυρκαγιάς του κτηρίου τους, για την αποκατάσταση , την επαναφορά και το εκ νέου ξεκίνημα του φορέα που ηγείται ο οποίος δεκαετίες τώρα προσφέρει μοναδικά κλασικά εφόδια στην απόκτηση πρακτικών δεξιοτήτων για τα κορίτσια και τις γυναίκες .
Η κ. Γιούλη Σπυριδου πρόεδρος του ιστορικού Σερραϊκού Ομίλου του ΟΡΦΕΑ με ανδροκρατούμενη -πριν από αυτήν – παράδοση στην θέση του προέδρου,
αγωνίσθηκε πεισματικά και κόντρα σε αντιξοότητες για να πετύχει την
αποκατάσταση του Ιστορικού κτηρίου του ΟΡΦΕΑ, παράλληλα με όλες τις
τρέχουσες δραστηριότητες ενός ενεργού Ομίλου.
Τιμώνται σήμερα «8 Μαρτίου, Παγκόσμια μέρα Γυναίκας», για τις ικανότητες
τους, την αποφασιστικότητα τους και το αποτέλεσμα, που είναι σύμφυτο με την
γυναικεία φύση, καθώς και την αφοσίωση τους στο ανιδιοτελές έργο τους .
Πέρα από την δημόσια αναγνώριση όμως του αποτελέσματος της προσφοράς τους
αυτών των δυο γυναικών , ο θεσμός αυτής της περιοδικής ετήσιας βράβευσης εκ μέρους της UNESCO Σερρών προς συμπολίτισσες μας- γυναίκες, που διακρίθηκαν
πιστεύουμε ότι συμβάλλει στην ανάδειξη θετικών παραδειγμάτων προς μίμηση ,
έτσι ώστε να προωθείται κάθε χρόνο όλο και περισσότερο η συμμετοχή των
γυναικών στα δημόσια πράγματα, τις κοινωνικές ανάγκες, την εκπροσώπηση στα
κέντρα λήψης αποφάσεων , την ανάπτυξη στρατηγικών για θετικές μεταβολές σε
όλες τις πτυχές της ζωής.
Το θέμα της Παγκόσμιας Ημέρας της Γυναίκας 2012 , για τον ΟΗΕ είναι «Ενδυνάμωση των Γυναικών της Υπαίθρου – Τέλος στην Πείνα και τη φτώχεια»
«Επενδύστε σε γυναίκες των αγροτικών περιοχών. Εξάλειψη των διακρίσεων εις βάρος τους στη νομοθεσία και στην πράξη. Βεβαιωθείτε ότι οι πολιτικές ανταποκρίνονται στις ανάγκες τους. Δώστε τους την ισότιμη πρόσβαση στους πόρους. Παρέχετε στις γυναίκες της υπαίθρου ρόλο στη διαδικασία λήψης αποφάσεων. »

Ban Ki-Μoon, Γενικός Γραμματέας ΟΗΕ
Το θέμα της Παγκόσμιας Ημέρας της Γυναίκας 2012 , για τον ΟΗΕ είναι «Ενδυνάμωση των Γυναικών της Υπαίθρου – Τέλος στην Πείνα και τη φτώχεια» (Empower Rural Women – End Hunger and Poverty), αναγνωρίζοντας έτσι, τον κρίσιμο ρόλο και τη συμβολή των γυναικών της υπαίθρου,
Οι γυναίκες της υπαίθρου παίζουν ένα σημαντικό ρόλο τόσο στις αναπτυγμένες όσο και αναπτυσσόμενες χώρες – αποτελούν τους βασικούς συντελεστές τόσο για την ενίσχυση αγροτικής ανάπτυξης, όσο και στη βελτίωση της ποιότητας και ασφάλειας των τροφίμων και είναι σε θέση να βοηθήσουν στη μείωση της φτώχειας στις κοινότητές τους. Σε ορισμένα μέρη του κόσμου, οι γυναίκες αντιπροσωπεύουν το 70% του αγροτικού εργατικού δυναμικού, από το συνολικό περιλαμβανόμενο 43% των αγροτο- εργατών σε ολόκληρο τον κόσμο.
Οι εκτιμήσεις δείχνουν ότι αν οι γυναίκες είχαν την ίδια πρόσβαση στους παραγωγικούς πόρους, όπως οι άνδρες, θα μπορούσαν να αυξήσουν τις αποδόσεις στις εκμεταλλεύσεις τους κατά 20-30 % και να μειώσουν τον αριθμό των ανθρώπων που πεινούν κατά 100 εκατομμύρια έως 150 εκατομμύρια .
 http://www.e-simerini.com/e/modules.php?name=News&file=article&sid=15715

Sunday, February 19, 2012

Πρόσκληση συμμετοχής στη Διάσκεψη Νέων για το Ριο+20 (YOUTH BLAST) 7 έως 12 Ιουνίου 2012 στο Ρίο ντε Τζανέιρο


 Τα Ηνωμένα Έθνη και η Ομάδα Υψηλού Επιπέδου Παιδιών και Νέων για την Βιώσιμη Ανάπτυξη έχουν τη χαρά να αναγγείλουν ότι αποφασίστηκαν οι ημερομηνίες για την επίσημη προπαρασκευαστική δράση για το Ριο+20. Θα αποκαλείται Διάσκεψη Νέων για το Ριο+20 (ή αλλιώς, για τους αγγλόφωνους συμμετέχοντες, YOUTH BLAST).

 Χιλιάδες νέοι ηγέτες από όλο τον κόσμο θα συγκεντρωθούν στη Διάσκεψη των Νέων για το Ρίο+20 στο Ρίο ντε Τζανέιρο (Βραζιλία) με στόχο να μοιραστούν τις γνώσεις και την εμπειρία τους και να προετοιμαστούν για τη Διάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για τη Βιώσιμη Ανάπτυξη (Ρίο+20).

Η Ομάδα Υψηλού Επιπέδου Παιδιών και Νέων αποφάσισε να πραγματοποιήσει στα πορτογαλικά δύο ημέρες προετοιμασίας (Εθνική Διάσκεψη Νέων για το Ρίο+20) για τους χιλιάδες ενδιαφερόμενους νέους από τη Βραζιλία. Αν ενδιαφέρεστε να συμμετέχετε παρακαλώ επισκεφτείτε αυτό το σύνδεσμο:
http://uncsdchildrenyouth.org/rio20/youth-blast/

Θα ακολουθήσουν δύο μέρες διεθνών προετοιμασιών και επίσης θα πραγματοποιηθεί ακόμα μία ημέρα σε πιο κοντινή ημερομηνία στο Ρίο+20 – της οποίας η ημερομηνία θα ανακοινωθεί σύντομα (για εγγραφή:
http://uncsdchildrenyouth.org/rio20/youth-blast/)

Ο σκοπός του
YOUTH BLAST ή αλλιώς Διάσκεψη Νέων για το Ρίο+20 είναι η ενδυνάμωση των παιδιών και των νέων που θα παρίστανται στο Ρίο+20. Οι στόχοι της Διάσκεψης είναι να παρέχει πληροφορίες και εκπαίδευση για ηγέτες γύρω από την Επιτροπή Βιώσιμης Ανάπτυξης, καθώς επίσης και να παρέχει ένα χώρο για τους νέους ανθρώπους ούτως ώστε να μπορέσουν να μοιραστούν καλές πρακτικές για την εφαρμογή λύσεων και τη συμμετοχή στη λήψη αποφάσεων σε διεθνές επίπεδο. Επίσης, αποτελεί ένα γεγονός ανάπτυξης στρατηγικής πριν το Ρίο+20.
Ο Όμιλος θα ήθελε να συμμετέχουν νέοι της πόλης μας για ν αποκτήσουν εμπειρία διεθνών φόρουμ.
Εάν επιλεγούν θα συμμετέχουν με δικά τους έξοδα.
Αν ενδιαφέρεστε να συμμετέχετε, εγγραφείτε τώρα μέσω της ιστοσελίδας:  
http://uncsdchildrenyouth.org/rio20/youth-blast/
Για οποιαδήποτε απορία παρακαλώ επικοινωνήστε στην ηλεκτρονική διεύθυνση
saba@rioplus20s.org

Monday, February 13, 2012

Μια παγκόσμια γιορτή.Ημέρα Δαρβίνου 2012


Η *Μέρα Δαρβίνος* είναι ένας διεθνής εορτασμός της επιστήμης και της ανθρωπότητας που τιμάται στις 12 Φεβρουαρίου την μέρα που γεννήθηκε ο Κάρολος Δαρβίνος το 1809. Συγκεκριμένα, γιορτάζονται οι ανακαλύψεις για  τη ζωή -ο άνθρωπος που πρώτος περιέγραψε τη βιολογική εξέλιξη μέσω της φυσικής επιλογής με επιστημονική αυστηρότητα. Γενικότερα, η Ημέρα Δαρβίνος εκφράζει την ευγνωμοσύνη για τα τεράστια οφέλη ότι οι επιστημονικές γνώσεις, που αποκτήθηκαν μέσα από την ανθρώπινη περιέργεια και εφευρετικότητα, έχουν συμβάλει στην πρόοδο της ανθρωπότητας.
Ο Βρετανός φυσιοδίφης κατάφερε με τις ελάχιστες γνώσεις της εποχής του να
διατυπώσει ένα πλήθος υποθέσεων που τον οδήγησαν στη γνωστή θεωρία του για την εξέλιξη των ειδών. Από νεαρός είχε δείξει ιδιαίτερη περιέργεια για τον φυσικό κόσμο .Αυτό τον ώθησε να επιβιβαστεί σ’ ένα μεγάλο ερευνητικό σκάφος του βρετανικού ναυτικού και να εξερευνήσει το μεγαλύτερο μέρος του νότιου ημισφαιρίου. Στη διάρκεια των τεσσάρων χρόνων του ταξιδιού αυτού, κατέγραψε πολλές πληροφορίες για τα ζώα και τα φυτά που συναντούσε. Επιστρέφοντας στη Βρετανία, επεξεργάστηκε τις παρατηρήσεις του και διατύπωσε τη θεωρία του στο βιβλίο του «Η καταγωγή των ειδών» («Επί της καταγωγής των ειδών δια της φυσικής επιλογής»).

To  Μουσείο Φυσικής Ιστορίας της Ο.Π.Α.Κ.Π.Α  ΔΗΜΟΥ ΣΕΡΡΩΝ, η Διεύθυνση Α/θμιας  Εκπαίδευσης Σερρών, ο Όμιλος Σερρών για UNESCOΠανελλήνια Ένωση Δασοπόνων και Διαχειριστών Φυσικού Περιβάλλοντος (Π.Ε.Δ.ΔΙ.ΦΥ.Π.)  η ομάδα *Σέρρες Εθελοντές 2011* ο Κυνηγετικός Σύλλογος Σερρών ,η PRAXIS ,καλούν τα σχολεία του νομού να έρθουν στο Μουσείο των Σερρών και μαζί να συμμετέχουν  στις 12-19 Φεβρουαρίου 2012 με το εκπαιδευτικό πρόγραμμα  *Εξέλιξη και κλιματική αλλαγή . * Τι κρύβεται πίσω από την  απίστευτη ποικιλομορφία της ζωής στη Γη; Πώς εξελίχθησαν  οι  σύνθετες μορφές ζωής; Το ταξίδι από το νερό στη γη, η επιστροφή των θηλαστικών της γης προς τη θάλασσα, και η εμφάνιση των ανθρώπων όλα δείχνουν ότι τα πλάσματα του παρόντος και του παρελθόντος είναι μέλη ενός και μόνο δέντρου ;της ζωής. Το πρόγραμμα υποστηρίζεται από τους ιστοτόπους; http://evolution.berkeley.edu/
και εθελοντικά από τους οι κ.κ Σταύρο Μερτζεμέκη Αντιπρόεδρο (Π.Ε.Δ.ΔΙ.ΦΥ.Π.), Φωτεινή Μπαξεβανίδου , Κατερίνα Σαράφη, Βάσω Παπαθανασίου ,Μαρία Εμμανουηλίδου Msc, εκπαιδευτικούς ,και τους Ευρωπαίους εθελοντές της PRAXIS, Ola Grabowska ,Kirils Stasevics,Patri Gutierrez, με υποστηρικτή τον κ Κ Βαβαλέκα.

Όλα τα εκπαιδευτικά προγράμματα του μουσείου θα πραγματοποιούνται και στο σχολείο εάν δεν μπορούν να το επισκεφθούν,μετά από επιλογή των θεμάτων στο πλαίσιο του προγράμματος *Το μουσείο πάει ….σχολείο!*

Η δράση εντάσσεται στην *Δεκαετία της Βιοποικιλότητας 2011-2020

Thursday, February 09, 2012

Γιατί Παγκόσμια Ημέρα ραδιοφώνου;



"Σε έναν κόσμο που αλλάζει γρήγορα, θα πρέπει να αξιοποιήσουμε στο έπακρο την ικανότητά του ραδιοφώνου να συνδέει  τους ανθρώπους και τις κοινωνίες, την ανταλλαγή γνώσεων και πληροφοριών για  την ενίσχυση της κατανόησης. Σ αυτή τη Παγκόσμια Ημέρα Ραδιοφώνου είναι η ώρα να αναγνωρίσουμε  το θαύμα του ραδιοφώνου και να εκμεταλλευτούμε τη δύναμη του  προς όφελος όλων ", δήλωσε ο Γενικός Διευθυντής της UNESCO, Ιρίνα Μπόκοβα στο μήνυμά της με την ευκαιρία της πρώτης Παγκόσμιας Ημέρας Ραδιόφωνου 2012.

Στις 3 Νοεμβρίου 2011, κατά τη 36η Γενική Διάσκεψη της,η UNESCO αναγνώρισε τη «μετασχηματιστική δύναμη του ραδιοφώνου" από την ίδρυση της Παγκόσμιας Ημέρας Radio στις 13 Φεβρουαρίου, η οποία σηματοδοτεί την ημέρα που τα Ηνωμένα Έθνη ξεκίνησαν το 1946 τη χρήση ραδιοφώνου. Η αρχική ιδέα προήλθε από την Ισπανική Ραδιοφωνική Ακαδημία και παρουσιάστηκε επισήμως από την Μόνιμη Αντιπροσωπεία της Ισπανίας στην UNESCO στη 187η συνεδρίαση  της Εκτελεστικής Επιτροπής το Σεπτέμβριο του 2011.

Από την πρώτη εκπομπή πάνω από 100 χρόνια, το ραδιόφωνο έχει αποδειχθεί ότι είναι μια σημαντική πηγή πληροφοριών για την κινητοποίηση της κοινωνικής αλλαγής και ένα κεντρικό σημείο για τη ζωή της κοινωνίας. Είναι το μέσο μαζικής ενημέρωσης που θα φθάσει στο ευρύτερο κοινό στον κόσμο. Σε μια εποχή των νέων τεχνολογιών, παραμένει η πιο προσιτή πλατφόρμα στον κόσμο, ένα ισχυρό εργαλείο επικοινωνίας και ένα μέσο με χαμηλό  κόστος.

Η Ραδιόφωνική τεχνολογία, η οποία ξεκίνησε ως «ασύρματη τηλεγραφία,« οφείλει την ανάπτυξή της σε δύο άλλες εφευρέσεις, τον τηλέγραφο και το τηλέφωνο. Από τα τέλη του 19ου αιώνα, όταν οι πρώτες επιτυχημένες ραδιοφωνικές μεταδόσεις επιτεύχθηκαν από  αυτήν την ημέρα, το ραδιόφωνο παραμένει το σημαντικό μέσο επικοινωνίας όπως πάντα. Με την έλευση των νέων τεχνολογιών και σύγκλιση των μέσων επικοινωνίας, το ραδιόφωνο μετασχηματίζεται και κινείται πάνω σε νέες πλατφόρμες διανομής, όπως κινητά τηλέφωνα του ευρυζωνικού διαδικτύου, και δισκία. Στην ψηφιακή εποχή, το ραδιόφωνο εξακολουθεί να είναι σχετικό, καθώς οι άνθρωποι συντονίζονται σε μέσω υπολογιστών, με το δορυφορικό ραδιόφωνο και κινητές συσκευές.

Το Ραδιόφωνο είναι ιδιαίτερα κατάλληλο για την επίτευξη σε απομακρυσμένες και περιθωριοποιημένες κοινωνίες να  προσφέρει  παράλληλα μια πλατφόρμα για την ανταλλαγή πληροφοριών και την προώθηση της δημόσιας συζήτησης. Το  Ραδιόφωνο διαδραματίζει σημαντικό ρόλο στην επικοινωνία έκτακτης ανάγκης και αρωγής σε περιπτώσεις καταστροφών. Είναι επίσης ένας από τους πιο σημαντικούς τρόπους για να διευρυνθεί η πρόσβαση στη γνώση, την προαγωγή της ελευθερίας της έκφρασης καθώς και την ενθάρρυνση του αμοιβαίου σεβασμού και πολυπολιτισμική κατανόηση.

Η Παγκόσμια Ημέρα Ραδιόφωνο αποσκοπεί στην ευαισθητοποίηση για τη σημασία του ραδιοφώνου, για την ενθάρρυνση της λήψης αποφάσεων για την παροχή πρόσβασης σε πληροφορίες μέσω του ραδιοφώνου και τη βελτίωση της δικτύωσης και της διεθνούς συνεργασίας μεταξύ των ραδιοτηλεοπτικών φορέων.

Το ψήφισμα που υποβλήθηκε στη Γενική Συνέλευση των Ηνωμένων Εθνών, κατά την 67η σύνοδό της τον Σεπτέμβριο του 2012,   εγκρίθηκε ομόφωνα.

Ο Όμιλος Σερρών για UNESCO ,ο Όμιλος Δημοσιογράφων για UNESCO ο Όμιλος Νέων για UNESCO συμμετέχει με την υποστήριξη του www.rodonfm.net , με τους ευρωπαίους εθελοντές της Praxis Ola Grabowska ,Kirils Stasevics,Patri Gutierrez,  την Ομάδα των Νέων του Ομίλου Νέων για UNESCO που
-θα παρουσιάσουν το ελεύθερο και ανοικτό λογισμικό για τον προγραμματισμό του ραδιόφωνου μέσω της  Ανοικτής  και Ελεύθερης  πύλης του  κώδικα λογισμικού της UNESCO.
Επίσης θα διαθέσουν το διδακτικό υλικό κατάρτισης ραδιοφώνου από την  Ανοιχτή Πλατφόρμα Εκπαίδευσης της UNESCO
- Ραδιοφωνική Παραγωγή για την Ανοιχτή Πλατφόρμα Εκπαίδευσης
-για όλη την εβδομάδα προβάλετε το spot  ευαισθητοποίησες δημιουργίας των εθελοντών και προβολή μέσα από το περιοδικό MediaArt
-ραδιοφωνική εκπομπή για την ημέρα που θα παρουσιασθεί στον προγραμματισμό της UNESCO για την ημέρα.