Το πρώτο μέρος περιελάμβανε ένα work- shop με εργασίες πάνω σε απλές λέξεις και προτάσεις , ομοιότητες και διαφορές στις γλώσσες: Αγγλικά Πολωνικά Τσέχικα, και Ελληνικά.
Στη συνέχεια έγινε μια εισαγωγή στα βασικά γλωσσικά όλων των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Με την χρήση καθημερινών λέξεων και εκφράσεων σε όλες τις Ευρωπαϊκές γλώσσες.
Το δεύτερο μέρος του work shop , έγινε από τον Ουαλό Ευρωπαίο εθελοντή EVS Rhys Edwards Bevan, o οποίος μετέφερε στους μαθητές του σχολείου δεύτερης ευκαιρίας την ιστορία και τις διαφορές μεταξύ της Αγγλικής γλώσσας και της γλώσσας της Ουαλίας (Wales) και διάβασε τον εθνικό ύμνο της Ουαλίας στην μητρική γλώσσας και στα Αγγλικά. Οι μαθητές είχαν επίσης την ευκαιρίας να ακούσουν και να αναγνωρίσουν εθνικούς ύμνους και ποιήματα και λογοτεχνία που διαβάστηκε στις γλώσσες Αγγλικά, Γερμανικά, Ελληνικά, Πολωνέζικα, και Γαλλικά.
Επίσης για την παγκόσμια μέρα της Διατήρησης των γλωσσών οι μαθητές του σχολείου της δεύτερης ευκαιρίας πραγματοποίησαν ραδιοφωνική εκπομπηστο Ροδον FM μαζί με τους Ευρωπαίους εθελοντές EVS : Steve Price, Stephanie Williams, Jonas Aberg και Rhys Edwards Bevan. Η όλη εκπομπή πραγματοποιήθηκε υπό την καθοδήγηση της Πολωνέζας καθηγήτριας Kassia’s Zak και της Ελληνίδας καθηγήτριας Δώρας Γκενια.
Τέλος όλοι μαζί δημιούργησαν ένα ραδιοφωνικό –κοινωνικό μήνυμα για την παγκόσμια μέρα διατήρησης γλωσσών.
No comments:
Post a Comment