Sunday, September 23, 2007

Ευρωπαϊκή Ημέρα Γλωσσών 2007

Η λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης εξαρτάται σε μεγάλο μέρος από τις γλώσσες και τη χρήση τους. Οι γλώσσες που μιλάμε καθορίζουν και το ποιοι είμαστε και η Ευρωπαϊκή Ένωση σέβεται απόλυτα την πολιτιστική και γλωσσική πολυμορφία των πολιτών της.

Μετά την τεράστια επιτυχία που είχε το Ευρωπαϊκό Έτος Γλωσσών 2001, το οποίο διοργανώθηκε από κοινού από το Συμβούλιο της Ευρώπης και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, αποφασίστηκε ότι κάθε χρόνο η 26η Σεπτεμβρίου θα εορτάζεται ως Eυρωπαϊκή ημέρα Γλωσσών, αφιερωμένη στην πλούσια πολιτιστική κληρονομιά και στις παραδόσεις που εμπεριέχουν όλες οι γλώσσες της Ευρώπης – και όχι μόνο οι 23 επίσημες γλώσσες της ΕΕ.

Μέσα από τη γλωσσική πολυμορφία δίνεται σε όλους μας η ευκαιρία να μπούμε στο πετσί κάποιου άλλου και να δούμε τη ζωή από διαφορετική σκοπιά.

Για τους ίδιους λόγους, είναι σημαντικό για όλους τους Ευρωπαίους πολίτες να μπορούν να κατανοούν τις ευρωπαϊκές πολιτικές και την ευρωπαϊκή νομοθεσία και να συμμετέχουν στη διαμόρφωσή τους. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή επιθυμεί να ενθαρρύνει τους πολίτες της να μαθαίνουν ξένες γλώσσες έτσι ώστε να αξιοποιούν καλύτερα τις πολιτιστικές, κοινωνικές κα επαγγελματικές ευκαιρίες που τους παρουσιάζονται μέσω της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης. Με αυτό το σκεπτικό, ανατέθηκε στον Επίτροπο Λεονάρντ Όρμπαν η πολυγλωσσία ως ξεχωριστό χαρτοφυλάκιο.

Για τον εορτασμό της Ευρωπαϊκής Ημέρας Γλωσσών διοργανώνονται στα κράτη μέλη διάφορες εκδηλώσεις.

Πλήρης κατάλογος διατίθεται στον δικτυακό τόπο του Συμβουλίου της Ευρώπης

Γιατί να μην αρχίσετε μια νέα γλώσσα;
Μια τέτοια πρωτοβουλία θα μπορούσε να είναι η προσωπική σας συμβολή στον εορτασμό της Ευρωπαϊκής ημέρας γλωσσών, που πραγματοποιείται στις 26 Σεπτεμβρίου.

Από τις έντεκα το πρωί μέχρι τις πέντε το απόγευμα, μπροστά από το Μπερλεμόν, το κτήριο της Επιτροπής στις Βρυξέλλες, το κοινό θα μπορεί να επισκέπτεται έκθεση των προγραμμάτων που είναι αφιερωμένα στις γλώσσες, να παρακολουθήσει συναυλίες με τραγούδια σε διάφορες γλώσσες και να συμμετάσχει σε παιχνίδια που σχετίζονται με τις γλώσσες (στην τηλεοπτική εκπομπή Run around, σε ένα γιγαντιαίο σταυρόλεξο και σε έναν διαγωνισμό καρτποστάλ) κερδίζοντας διάφορα βραβεία.

Οι συστάσεις που διατύπωσε η ομάδα υψηλού επιπέδου της ΕΕ για την πολυγλωσσία θα ανακοινωθούν από τον Επίτροπο πολυγλωσσίας, Λεονάρντ Όρμπαν, σε συνέντευξη Τύπου το μεσημέρι της ίδιας μέρας. Παράλληλα, θα διανεμηθεί ένα νέο φυλλάδιο με ιδέες για την προώθηση της εκμάθησης γλωσσών. Επίσης θα πραγματοποιηθεί σεμινάριο για ειδικούς σε θέματα γλωσσών, με θέμα τις δυνατότητες που διαθέτουν τα μέσα ενημέρωσης για την προώθηση της εκμάθησης γλωσσών και την προβολή της σημασίας της πολυγλωσσίας.

Το σεμινάριο αυτό θα αφορά τρεις τομείς: εκπαίδευση-ψυχαγωγία, υπότιτλοι και πολύγλωσση ΤV.

Η UNESCO Σερρών, συμμετέχει με τους εθελοντές Mikael Persson από την Σουηδία ,το Zbyzsek Boguslawski από την Πολωνία ,την Elinor Wills από την Ουαλία ,και τον Andrius Kavaliaskas από την Λιθουανία με συντονίστρια την Άννα Αλευρά με μία ημίωρη εκπομπή στο Ραδιοφωνικό Σταθμό Rodon95 –
-Πέντε γλώσσες της Ευρώπης θα γιορτάσουν μαζί την πολυμορφία της και την
* Ημέρα Γλωσσών 200

http://europa.eu/languages/el/home

No comments: